
Každý samozřejmě hledá svou medaili, ale když vás požádají, abyste umístili exkluzivní razítko Dissapore (DISSAPORE!) na 50 symbolů gastronomického Made in Italy, ani o jeden víc, šance odměnit někoho blízkého nule.
A i když se 50 věcí zdá jako hodně, mačkat a mačkat (ach vole, nedal jsem na to vole, och bože, cítím se špatně), je vynecháno ostudné číslo. Ale jsem si tím jistý ty mě na to upozorníš.
Nakonec jediným kritériem pro 50 následujících věcí, seřazených v abecedním pořadí, bylo: „co nám změnilo život“.

1. Ančovičky | Battista Delfino
Říkat ančovičky a myslet na Cetaru je jedna a ta samá věc. Battista Delfino zpracovává ančovičky, které byly vždy hlavním zdrojem obživy místních rybářů, tradičními metodami ihned po výlovu.

2. Tradiční balzamikový ocet z Reggio Emilia | Acetaia San Giacomo
Z podkroví svého domu přešel Andra Bezzecchi na stylový venkovský ocet, aniž by ocet ztratil cokoli ze své rafinované chuti.

3. Amarena di Cantiano | Morello Austera
Chcete-li drasticky přehodnotit chuť černých třešní, vyzkoušejte ty z Cantiano, malého středohorského města mezi Marche a Umbrií.

4. Šumivé nápoje | Baladin
V kolektivní představě je místo s pěnou, cedrem, zázvorem a baladinskou kolou místem, které pečlivě vybírá. S alkoholickým pitím „jako kdysi“Teo Musso zdvojnásobuje úspěch dosažený s pivem.

5. Řemeslné pivo | Extraomnes.
Fanoušek, sommelier a bolest v zadku, Gianni Luigi d’Amelio, pro zasvěceného „Schigi“, udělal změnu a začal vyrábět piva, která má rád. Výsledkem je Extraomnes, italské řemeslné pivo s Belgií v duši.

6. Bottarga | Zlato od Cabras Fratelli Manca
Ne tuňák bottarga, pozornost, ale parmice (nebo parmice), která žije jako velký pán v rybníku Cabras na Sardinii, 2200 hektarech naturalistického ráje.

7. Máslo | Mlékárna Fiandino
Lahodné sýry a máslo s několika konkurenty, získané z mléka ceněného plemene, alpského hnědého.

8. Káva | Pražení Jamajky Jamajka od Gianniho Frasiho
Archetyp gurmánské kávy, vynikající chutí a dostupný v omezeném množství.

9. Cantucci di Prato | Továrna na sušenky Mattei
S modrým obalem mají extra výbavu, ale jsou to ty samé sušenky, které už 150 let mlsají chuťové buňky Prato, vytvořené původním přítelem Mattei jistého pana Artusiho …

10. Kapary Pantelleria | Bonomo a Giglio
Jednou za život je vyzkoušet pravé kapary Pantelleria. Bonomo a Giglio je nabízejí v různých rážích vždy konzervované v soli, u těch největších riskujete „divokou extázi“.

11. Artyčoky | Maida
Neuvěřitelné okurky vyrobené v Capaccio Scalo / Paestum (kultovní oblast pro buvolí mozzarellu) od Francesca Vastoly. Malé artyčoky jsou božským požehnáním.

12. Čokoláda / tyčinky - De Bondt
Talentovaný Holanďan se oženil s tvrdohlavou Toskánkou a vytváří mytologické tabulky moderní čokolády.

13. Čokoláda Modica | Donna Elvira
K popisu chuti čokolády Modica, která se dodnes zpracovává starověkými technikami, se používají přídavná jména odkazující na počátek věků: rodová, divoká a kyselá. Nelze nezmínit tablety s příchutí Donna Elvira.

14. Sardelová omáčka | Cetarii
Jedinečný produkt z hlediska chuti a výrobní techniky, který pochází z "garum" starých Římanů, sardelová omáčka je synonymem pro Cetara. A Cetarii se narodil s cílem zachovat tradice.

15. Ovocné kompoty | Alpe Pragas
Horské ovoce pěstované organicky a používané ve velkém množství (minimálně 70 %). Málo přidaného cukru a tady jsou džemy, které jsou nyní synonymem dokonalosti.

16. Zavařeniny | Chata
Složit komplikovanou a grandiózní ligurskou přírodu pod sklo? La Baita uspěla se skvělým pestem, zahradními produkty, oleji Riviera a olivami Taggische.

17. Roztíratelný krém | Uklouznutí
Nazvali jsme to esoterická alternativa k nejslavnější pomazánce světa (viz Nutella), tak dobře, že to nevypadá jako skutečné. Popsat Gianera Slitti by mělo stačit.

18. Culatello | Starověký dvůr Pallavicina
Kousek Culatello Antica Corte Pallavicina, továrna na uzené maso v Polesine Parmense, která je zároveň reláisem, restaurací a farmou, ochutnaný v zimní mlze nad sklenkou dobrého Lambrusca, je jedním ze skutečných potěšení života.

19. Byliny | Primitivizie
Divoké bylinky, které dokážou změnit chuť pokrmů, ručně sbírané a zpracované s trpělivostí. Nechybí ani ovoce.

20. Mouky | Molino Quaglia
Stoletá společnost, která prostřednictvím marketingových úderů prosazuje značky a mouky, zejména Petra, nyní referenčním bodem ve světě livitati: pekařství, cukrářství a pizzerie.

21. Mouky | Molino Caputo.
Slogan mluví za vše: Caputo, mouka z Neapole. Vysoce výkonné mouky, které jsou synonymem pro neapolskou pizzu v Itálii a po celém světě, se vším, co to znamená z hlediska exportu.

22. Sýry | Kaštan
Výběr sýrů v údolí Ossola (oblast Verbania / Cusio) je jako hledání géniů smattettoni v Silicon Valley, docela snadné. To neznamená, že řada Castagna je postavena na nejlepších místních sýrech a dalších.

23. Vinná želé | Livio Pesle
Z Friulských vinic Livio Pesle také pocházejí jednodruhové želé získané s omáčkami na bázi vína a vařeného moštu. Pokud se spárují se sýry, věřte, že jsou návykové.

24. Gorgonzola | Mlékárna Angelo Croce
Láska je tam, kde jste připraveni trpět, tedy při hledání nejmodernější gorgonzoly. To od Croce Dairy, už po čtyři generace.

25. Lékořice | Amarelli
Italskou lékořici nelze oddělit od jména toho, kdo je jejím skvělým výrobcem již od roku 1731. Doplněno firemním muzeem, které lze navštívit v Rossano Calabro.

26. Zlato | Medové mánie
Luigi „Licu“Manias je neuvěřitelná postava, opravdu věřím, že mluví se včelami. Z jahodníku (kvetoucí pouze 3 měsíce v roce) se získává slavný sardinský „hořký med“, vzácný, vzácný, hustý: absolutní med.

27. Mortadella | Ibis velkovévodství
Mortadella, která vyhrává odečtením, žádné polyfosfáty ani glutamáty. Pouze pravé maso s nepravidelným rozložením sádla uvnitř přírodního měchýře svázaného ručně provázkem.

28. Ligurský olej | Roi
Za předpokladu, že to udělá Franco Boeri. To se říká o ligurském oliandolu a jeho historických extra panenských olivových olejích. Známé také pro olivy Taggiasca, ve slaném nálevu nebo bez pecek.

29. Sicilský olej. | Pianogrillo
Chiaramonte Gulfi (600 metrů nad mořem), balkon s výhledem v provincii Ragusa, je malým hlavním městem vkusu. Řeznictví, restaurace, sklepy a extra panenský olivový olej získaný z „tonda iblea“, nejlépe interpretovaný Lorenzem Piccionem. Zeptejte se okolí na jeho Částici 34.

30. Chléb - Eugenio Pol
Italský chléb, téměř k nepoznání v posledním desetiletí, je obětí stále více industrializovaných systémů výroby chleba. Výjimkou je Eugenio Pol, nesporný guru Fobello v provincii Vercelli, který se stal legendou s pekárnou Vulaiga. (Aktualizace: změnili jsme fotku).

31. Panettone | Iginio Massari
Nejlepší. kvasnice. Italština. vůbec. Nazpaměť na každé Vánoce, Velikonoce…

32. Parmigiano Reggiano | Bonat
Rodina Bonatů vyhrává medaile s posměšnou lehkostí a po 4 generace přináší své Parmigliano na stoly nejlepších restaurací na světě. Tajemství? Podporuje dlouhé stárnutí.

33. Těstoviny | Paccheri Giuseppe Afeltra
Pozor na homonyma, neklamný znak úspěchu v gastronomické geografii neapolské oblasti. Mezi barvou, texturou, charakterem, vůní a chutí, nevím, kde začít říkat ten zázrak.

34. Těstoviny | Penne rigate Pastificio dei Campi
Jíst těstoviny je léčivé. Z prošlé lásky, frustrující práce, života mimo centrum, nudného manžela nebo kamaráda, který nám jako takovým už nestačí. Dávkování: penne rigate di Gragnano k obědu a večeři.

35. Těstoviny | Špagety Benedetto Cavalieri
Jedinečná výrobní metoda: prodloužené hnětení, pomalé hnětení, lisování a tažení do bronzova se sušením při nízké teplotě a, jak praví legenda, plevel mezi pšenicí, který dodává chuť i-r-r-i-p-e-t-i-b-i-l-e.

36. Pecorino | Casa Madaio
Výroba a zrání v horách Alburni, mezi parkem Cilento a pobřežím Amalfi, klimaticky ideální prostředí, které prozkoumala rodina Madaio až po lupičské jeskyně, kde dnes zrají caciotte, kozy a báječné sýry pecorino.

37. Uzená ryba | FriulTrota
Nejen šunky. Z prvotřídního chovu ryb v San Daniele del Friuli: pstruh, sleď, chřástal chovaný v říční vodě, solený nasucho a uzený dřevitými moučkami, bylinkami a aromatickými bobulemi.

38. Pesto alla Genovese | Il Genovese / Rossi
Nemůže klidně sedět. Roberto Panizza z Janova může za gastronomii (s virtuálním spinoffem), restauraci, zmrzlinu, olejárnu a především báječné pesto.

39. Rajčata | Zázrak San Gennaro
Skutečné, prsaté San Marzano obnovili v 90. letech 20. století v horách Lattari technici střediska Cirio a poté jej vylepšili někteří farmáři. Zázrak San Gennaro na Sabato Abagnale je nestoudným a trýznivým pokušením.

40. Porchetta z Ariccie | Azzocchi
Po sto a více let bylo (domorodé) prase hlavní činností Azzocchi. Opracují a vnitřek naplní kořením a aromatickými bylinkami podle přísně tajného receptu. Po upražení je zde bezkonkurenční porchetta.

41. Syrová šunka | Hundok od Dok Dall'Ava
Šunka Dall’Ava Hundok je vrcholem syrové šunky San Daniele. Získává se z prasat Mangalica, ceněného maďarského plemene, které díky robustnímu imunitnímu systému roste ve volné přírodě a bez antibiotik.

42. Provolone | Enzo Recco
Zásobovat provolon (a další sýry) naší žravosti, to je poslání Enza Recco da Formia, kde dováží ty nejlepší formy ze severní Itálie a provádí dokonalé zrání a zušlechťování.

43. Rýže | vodové barvy
Carnaroli, italská rýže číslo jedna, a její nejlepší interpret (výborná alternativa Gli Aironi od Michele Perinotti). Krásné plechové balení mu pomohlo stát se oblíbeným u aristochefů.

44. Sůl | Ettore a Infersa
Za prvé: přírodní prostředí Ettore a Infersa, solné pláně s výhledem na ostrov Mothia, ponořený do laguny Stagnone, patří k nejkrásnějším na světě. Osm druhů sicilské mořské soli, včetně slavné soffioni, je na vrcholu krajiny.

45. Husí uzená masa | Husí dvůr
Královnou Mortary v provincii Pavia je bezesporu husa, uzeniny, které vyrábí Gioacchino Palestro, jsou malá mistrovská díla.

46. Jablečné šťávy | Kohl
S jablečnými šťávami Kolh z Jižního Tyrolska, a to mluví za vše, si můžeme vybrat, jaký druh - ve smyslu jaké odrůdy jablek - k pokrmu přinést na stůl. Ale pro zaryté labužníky také jablko v kombinaci s dalším ovocem a zeleninou.

47. Závodní tuňák | Carloforte (distribuce Jolanda de Colò)
Jemný tuňák s červeným a tučným masem, vytažený z pastí a okamžitě ošetřený japonským způsobem (s obratným použitím ledu), aby se zvýraznila jeho chuť.

48. Nugát | Scaldaferro
Je čas vám to řeknu: luky sestavené tak, jak velí benátská tradice, ne tyčinky, ochucené medy tak vzácnými, že se o jejich existenci sotva ví. Jedno kousnutí stačí k tomu, aby se už nikdy nevrátili a pochopili, proč byli a jsou nejlepší v Itálii.

49. Vejce | Paolo Parisi
Paolo Parisi je důvtipný vynálezce značkového vejce, povýšeného na gurmánskou surovinu (stojí jeden a půl eura). Ale tím, že to budete jíst přírodní nebo naměkko, pochopíte, že to není jen kouř.

50. Šafrán | San Gavino šafrán
Stojí to jako ekonomický manévr (víceméně 10 tisíc eur za kg), ale k výrobě gramu potřebujete 150 květin nasbíraných v oblasti San Gavino Monreale, než vyjde slunce. Chuť sardinského koření vysvětluje, proč stojí víc než lanýž.