Zahraniční mléko v italských sýrech: Grana Padano odpovídá službě Report
Zahraniční mléko v italských sýrech: Grana Padano odpovídá službě Report
Anonim

Grana Padano odpovídá službě Report na zahraniční mléko v italských sýrech s dopisem napsaným Stefano Berni, generální ředitel Grana Padano Protection Consortium. Je zřejmé, že konsorcium neustoupilo tónu služby Report a rozhodlo se odpovědět bod po bodu.

Stefano Berni se prostřednictvím dopisu obrací na členy konsorcia a přidružené společnosti, v rozpacích ze zákazníků, kteří viděli přenos zprávy: zákazníci žádají ujištění, že při výrobě Grana Padano není použito zahraniční mléko. Konsorcium to naprosto ujišťuje ani kapka zahraničního mléka neskončí v Grana Padano. A varuje: i právníci Konsorcia již podnikli kroky, aby čelili těmto falešným a instrumentálním obviněním, aby napravili pravdu a napravili škody způsobené „neobezřetnými a povrchními útočnými novináři“.

Berni pak vysvětluje důvody, proč se v Grana Padano nepoužívá cizí mléko. Nejen, že je to zakázáno, ale existují velmi specifické důvody:

  1. kdyby Grana Padano použil cizí mléko, okamžitě by to bylo objeveno kontrolní systém vnitřní, systémem potlačování podvodů Mipaaf, Carabinieri de Nac nebo Nas. Grana Padano připomíná, že sýry zrají měsíce a měsíce ve skladech, jsou na očích při kontrolách odpovědných orgánů a bylo by to, jako by ukradené zboží bylo celé měsíce vystaveno ve výloze.
  2. cizí mléko není vhodné z různých důvodů: nadměrná dráha, teplota během jízdy, výrazné mávání během jízdy a příliš dlouhá doba mezi dojením a začátkem zpracování. Tato fáze je obzvláště obtížná, zvláště když začínáte ze syrového mléka jako v případě Grana Padano, které začíná povrchem v kotli.
  3. a systém kontroly a dohledu CSQA a Grana Padano Protection Consortium je velmi pečlivý a spolehlivý. Je toho skutečně tolik, že je často žádán o radu z podobných aktivit (což se v posledních týdnech děje u řecké Fety).

Stefano Berni uzavírá dopis odstraněním několika kamínků z boty. Opakuje, že pokud „povrchní a neobjektivní“přenos stačí ke zpochybnění vážnosti, transparentnosti a spotřeby nejvýznamnější italské a evropské CHOP, realita, která zahrnuje 140 mlékáren, 200 balíren a koření, 5 000 stánků a 50 000 lidí, vysílání od Rai, veřejnoprávní služby, takže si musíte dát ruce do vlasů pro tuhle Itálii, která se ráda zraní, i když není nezaslouží. A to proto, že se tímto způsobem smějeme zezadu. Berni pak uvádí příklad amerických cel: vyžádali si je američtí producenti mléka a sýrů, kterým vláda naslouchala.

Berni uzavírá varováním: když systém selže, je správné, aby byl zažalován přimět nesprávnou osobu těžce zaplatit. Dále se musí napravit ti, kdo si vymysleli „vulgární, nepodloženou a tedy neprokazatelnou“tezi, podle níž cizí mléko končí v Grana Padano. Na webu Konsorcia je pak k dispozici video zveřejněné na YouTube, kde Stefano Berni odpovídá na Report.

Populární podle témat